2147

Czcigodna Redakcjo!
My nędzne robaki uniżenie tylko wykonujemy zlecenia, dane nam dzięki Łasce i natchnieniom Ducha Świętego. Nie chcemy pod żadnym pozorem zakopywać talentów mając świadomość, że i ta (ich) liczba jest ograniczona i nie należy do nas. Wszystko co staramy się robić wykonujemy na Chwałę Bożą i oby cały czas w dobrą stronę prowadził nas Pan Bóg w Trójcy Jedyny.
Z uniżeniem dziękujemy za Wasze przepiękne dzieło w postaci zaproszenia-wezwania, które skłania do rozważań i rozmyślań.
Dla osób, które nie dotrą do Gietrzwałdu planujemy prowadzić transmisję na żywo, a linki dostępne będą na stronie Stacja VIII – Pokuta 2033 | Gietrzwałd 1 VII 2026
Deo gratias!

Bóg zapłać!

Lusia z Potworowa

O jak dobrze, że ktoś w końcu o takich rzeczach informuje, gdyż wielu takich jak ja już dusiło się w beczce politycznego jadu republiki i mediów toruńskich.

Przytulia Czepna

O tak, Pani Lusiu! Ale niech Pani uważa z tą swoją rozrzutnością szczerych wypowiedzi, gdyż może Pani zostać skonsumowana w mgnieniu oka przez rekinów oddziałów psychiatrycznych.

Ewelina Anna udostępnia to
120
Przytulia Czepna udostępnia to
6182
Bernard Jan

Pomimo wszystko sprawy idą w dobrym kierunku. Naturalnym jest, że nie "wszystkim" judaizantes i rozwalaczom się wszystko podoba. Z mojej strony wielkie Bóg zapłać za cierpliwość i posługę.

Geminiano Secundo

"Pan Jezus napomina niewiasty nad sobą płaczące" - jest to niedopuszczalna trawestacja słów Pana Zbawiciela: [Łk 23, 28] «Córki jerozolimskie, nie płaczcie nade Mną; płaczcie raczej nad sobą i nad waszymi dziećmi!", niedopuszczalna, bo nie tylko zmienia sens wypowiedzi, ale przez ujęcie w cudzysłów sugeruje, że to cytat z Ewangelii.

Tadeusz Kaktus

Myślę Szanowny Panie, po wielu lekturach staropolskich ksiąg także duchowych, katechizmów, że jest to językowy, piękny i nie dla każdego jak widać, zrozumiały, archaizm. W staropolszczyźnie było oczywiste, że tu chodzi o to, że "nad sobą", czyli nad Jezusem płaczące. Typowa staropolska składnia, którą praktyk bez trudu rozszyfruje.
Zresztą w sieci jest to opisane:
1. Szyk zdania (Inwersja)
W nowoczesnej polszczyźnie powiemy: „Jezus napomina niewiasty płaczące nad Nim”. W tradycyjnym opisie szyk jest odwrócony. Zaimek „sobą” odnosi się tutaj do podmiotu (Jezusa) i został postawiony przed imiesłowem („płaczące”). Taki zabieg literacki (inwersja) służy nadaniu tekstowi podniosłego, biblijnego tonu.
2. Wieloznaczność zaimka „sobą”
Współcześnie słowo „sobą” sugeruje, że kobiety płakały nad swoimi własnymi problemami (płakały nad samymi sobą). W staropolszczyźnie i języku religijnym zaimek zwrotny „siebie/sobą” często odnosił się bezpośrednio do osoby, która wykonuje główną czynność w zdaniu – czyli do Jezusa (nad sobą = nad Nim samym).
Tytuły Stacji Drogi Krzyżowej w kościołach w Polsce zostały ustalone wiele dekad (a nawet wieków) temu. Kościół celowo zachowuje te dawne formy gramatyczne, aby:
Podkreślić uroczysty charakter nabożeństwa.
Zachować ciągłość tradycji i języka dawnych modlitewników.

Bernard Jan

Dodam: Jakby nie było ósma stacja to "Pan Jezus pociesza niewiasty płaczące". Nie określa to, jaki jest powód, przyczyna płaczu tych niewiast jerozolimskich, w dodatku prawie w stu procentach byłych żydówek, które przyjęły chrześcijaństwo (bo każdy, kto się spotykał z Panem Jezusem, przyjmował prędzej czy później wiarę w Syna Bożego). Nie będę wchodził w spór z moim adwersarzem, gdyż musiałbym poruszyć temat groźnej choroby wyniesionej z Egiptu i Babilonu, zwanej dalej w basenie Morza Śródziemnego narcyzmem.

Tadeusz Kaktus

Szanowny Panie Tadeuszu, nigdy bym nie pomyślał, że stać Pana na tak merytoryczny komentarz. A na te inne panieńskie miny szkoda mi klawiatury i śliny.

Geminiano Secundo

@Tadeusz Kaktus: Kościół celowo zachowuje te dawne formy gramatyczne, aby:
Podkreślić uroczysty charakter nabożeństwa.
Zachować ciągłość tradycji i języka dawnych modlitewników.

Kościół już zdążył uwspółcześnić swój język polski, aby katolik nie potrzebował tłumaczeń uczonego lingwisty.

Mieczysław Rysz udostępnia to
1181
Bernard Jan

Pomimo wszystko sprawy idą w dobrym kierunku. Naturalnym jest, że nie "wszystkim" judaizantes i rozwalaczom się wszystko podoba. Z mojej strony wielkie Bóg zapłać za cierpliwość i posługę.

Lusia z Potworowa udostępnia to
132
Bernard Jan udostępnia to
1189
Geminiano Secundo

Piękna inicjatywa, chybione datowanie - polecam 'Wielki Tydzień historii Zbawienia'.